“老天奶”遭晋江封禁引争议,语言规范与创作自由如何平衡?
本文来自微信公众号:印客美学,作者:小印
近日,晋江文学城因部分女频作品使用“老天奶”等词汇将其封锁,这一举措在网文圈掀起轩然大波。
平台方表示,“老天奶”属于不规范的生造词,且存在引发性别对立的风险。
这一处理方式迅速引发网友热议,围绕创作规范与性别表达的讨论愈演愈烈。
“老天奶”为何成了违禁词?
此次被锁的作品中,包括“爱女文学”代表之作《女主对此感到厌烦》。
尽管该作品后续已解锁恢复上架,但平台管理员发布的锁文说明却进一步激化了矛盾。
说明中明确指出,严禁使用“老天奶”这类生造词汇。

这对以“爱女文学”为主流的女频创作而言,无疑是一次不小的冲击。
当下女频领域的“爱女文学”有着一套相对固定的创作准则。
网络上流传的《爱女写作纲要》,对女性向作品的创作细节做出了明确规定。
例如,女性角色名字需置于男性之前;涉及女男交往情节时,需加入上床前要求对方提供体检单的内容;还提倡女性多摄入肉类、减少糖分摄取等。

其中,用词规范更是核心内容之一。
“英雄”被视为不当表述,需替换为“英雌”;“甲方爸爸”不能使用,要改称“甲方妈妈”“金主妈妈”;“老天爷”需换成“老天奶”;“楚楚可怜”这类描绘女性柔弱的词汇更是被明令禁止……
一旦触碰这些“雷区”,作品可能会被贴上“爱男”“厌女”的标签,轻则遭遇差评“排雷”,重则作者本人会面临网暴甚至个人信息被曝光的风险。
他们的个人信息被扒出,遭受谩骂,甚至收到举报信,理由均为“侮辱女性”。
原本承载着美好期盼的“爱女”理念,为何逐渐演变成了一种严苛的“审判”?
“爱女”如何沦为创作的束缚?
这种在词汇使用上的严格要求,源于部分女性将语言视为权力博弈的场域。
语言并非中立的表达工具,它塑造并固化着人们的认知与社会权力结构。
在传统语境中,许多本应无性别指向的通用词汇常带有男性称谓,如“英雄”“老天爷”等。
批评者认为,这类词汇并非真正的中性表达,而是将男性经验默认为人类的普遍经验,女性则被视为“例外”。当一位女性做出英勇行为时被称为“英雄”,这种表述实则暗示男性是标准模板,女性是特殊情况。
因此,她们主张使用“英雌”“老天奶”等词汇,希望通过语言层面的调整构建女性的主体位置,打破“男性即普遍”的思维定式。
像“楚楚可怜”这类词汇,因传递出女性脆弱、依赖的形象,被认为是男权视角下对女性气质的规训,故而在“爱女”叙事中被禁止使用,否则便被视为复刻压迫结构。

同时,身份焦虑也使得相关群体陷入“纯度竞赛”的怪圈。
任何具有反抗性质的文化社群,在形成过程中都容易出现“比谁更纯粹”的倾向。
“爱女”社群便是如此。
在父权制仍为主流文化的大背景下,“爱女”社群属于具有反抗性的边缘群体,其凝聚力高度依赖成员对一套“共同语言”和“共同敌人”的认同。
面对巨大的外部压力,社群内部对“倒退”元素的容忍度极低。
而词汇使用是否“正确”的检验门槛较低,每个人都可能成为“语言警察”,通过指出他人的“不进步”来确认自身的先进性与安全感。
此外,当下性别观念的主流态度已从“改良”转向“革命”。
以往女性更倾向于渐进性的改良思路。
她们认为问题核心在于内容而非形式,用“英雄”称呼女性并无不妥,因为词汇本身是褒义的,关键在于行为本身。
但新一代女性则认为,形式是内容的一部分,需从根源进行变革。
若不从基础的词汇、语法层面彻底颠覆,任何“强大女性”的故事最终都会被原有叙事框架收编,变成“像男人一样成功的女人”。
因此,她们主张用“英雌”称呼女性,否则便被视为对父权制语言结构的妥协。
“较真”是否过了头?
不仅是网文领域,其他平台对女性相关话题也高度敏感。
这种敏感,恰恰反映了女性群体在社会中仍处于弱势地位的客观现实。
真正平等的议题,本应能被轻松讨论。
只有当一个群体的权利与尊严长期被忽视、侵害或扭曲时,他们才会对相关议题高度敏感,就像长期受压的皮肤,轻微触碰便会引发强烈反应。
平台对女性话题的敏感态度,无论是出于支持而严格把关,还是为规避风险而过度审查,本质上都表明女性在社会权力结构中仍处于需要“格外关照”或“严防死守”的边缘位置。
从这一角度看,在某些方面“较真”具有一定合理性。
毕竟温和的改良难以撼动历史惯性,在语言层面的“过激”反而能让人们注意到那些隐形的偏见。
但问题在于,矫枉过正不能仅停留在表面。
尤其是当讨论高度集中在“英雄/英雌”“老天爷/老天奶”这类词汇上时,容易产生一种幻觉:仿佛更换了称呼,权力关系便会自动瓦解。
可实际上,性别不平等存在于社会的各个层面,如经济分配、职业发展、身体自主权、暴力结构等。若语言批判无法与这些深层结构性问题有效结合,很可能会陷入“文化正确”的自我满足。
而且,对语言的过度苛责可能引发“寒蝉效应”,压抑表达与创造力。
当一个群体对“正确用语”的审查严苛到动辄得咎时,会产生两个后果:一是表达同质化,大家只敢说绝对安全的话,创作失去活力与复杂性;二是参与门槛提高,许多认同性别议题但不熟悉“特定用语”的人会被无形排斥,反而削弱性别平等运动的群众基础。
不少网文作者表示,感觉自己“被束缚住了手脚”,因害怕踩雷,许多情节能省则省,小说的趣味性与深度大打折扣。
真正有力的批评,不是缩小“可以写什么”的范围,而是拓展“可以怎么写”的想象力。
与其纠结于某个词汇是否“正确”,不如鼓励和挖掘那些真正展现女性主体性、复杂性与多元可能性的故事。
通过更优秀的作品自然淘汰陈旧、刻板的叙事,这或许比单纯的词汇审判更具建设性。
本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。
免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com





