这一事件在上海引起了日本媒体的关注。
原创 柴田智也,严格翻译 环球时报
五月十二日,日本共同通讯社网站报道,原题:因为电视剧而意外爆红,上海话到底是什么语言? 由于一部电视剧的大火,上海话出人意料地在中国年轻人中走红。在上海,还有专门的上海话学习讲座和脱口秀。
1843年上海正式开通后,来自世界各地的人口流入上海,形成了这种独特的地方语言。上海话和普通话有很大的差距。比如普通话打招呼,用“你好”,而上海话“好”,无论是写法还是发音都不一样。
由于普通话推广的需要,1992年当地中小学不再使用上海方言。如今,在越来越多的年轻人不会说上海话的背景下,这种地方语言能否恢复活力备受关注。2023年底,一部关于90年代发展故事的剧《花》在中国火了起来。独特的上海方言版跨越了语言差异,在中国出人意料地流行起来。这种热潮也带动了脱口秀等领域。
在一场挤满200多人的脱口秀中,脱口秀演员用上海话讲述了上海男人害怕妻子的笑话,吸引了观众微笑。有观众说:“我觉得很好笑,因为我能听懂上海话。下次我会和朋友见面。”有观众说:“上海话让人觉得很亲近,希望亲戚的孩子也能学上海话。”
根据2012年的一项调查,上海约60%的中小学生可以用上海话交流,但现在比例可能更低了。目前,上海一些公立小学通过开设上海话课程和对外国学生的讲座来推广上海话。上海大学的钱乃荣教授认为,这种氛围对于电视剧《花》引发的上海话热潮,对于中国方言的传承具有重要意义。(作者柴田智也严格翻译)
审批 | 高雷
编辑 | 徐璐明
校对 | 周扬

了解《环球时报》的三观
请按住下面的二维码关注我们或回到文章的顶端,点击环球时报 (微信公众号ID:hqsbwx)
继续滚动阅读下一个轻触阅读原文。
环球时报向上滑动,看下一个。
原题:“上海这件事,引起了日本媒体的关注”
阅读原文
本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。
免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com