播客避雷贴中的口音争议:聊聊听众与创作者的双向视角

1天前

本文来自微信公众号:播客志,作者:播客志编辑部,原文标题:《动态 | 简单聊聊播客避雷贴里的口音争议》



近期,播客社群里关于主播口音的讨论逐渐增多,豆瓣上能刷到听众对主播的吐槽,小红书也常出现播客口音避雷贴——且这些讨论涉及的节目各不相同。虽然审美本是个人选择,但当介意口音的听众数量变多,便有必要探讨两个问题:为何不少播客节目口音较重?又为何部分听众对口音如此敏感?







作为较早接触播客的听众,起初看到这类避雷贴,尤其是针对京腔(不少北方口音常被误认作京腔)的吐槽时,我有些意外。早期听的播客多由北京主播制作,对这些节目有很深的感情,从未觉得京腔是问题。那时候播客听众少、影响力有限,接受不了口音的人不会专门发帖避雷,最多留个差评就不再听(甚至很长一段时间播客没有评论区)。



早期播客中北方口音节目占比高,与当时的技术门槛有关。不像现在用手机就能录出音质不错的节目,早年做播客需要专业录音设备,剪辑、上传也远不如现在便捷,且无商业化,创作者全凭兴趣。而北京作为文化传媒中心,音乐、文娱从业者多,自然北方口音的节目更多。







近几年播客飞速发展,吸引了大量新听众。部分新听众对播客的认知是“精英”“文艺”“打破信息差”,对干货预期高,希望从节目中学习知识。但早期头部节目多不侧重满足这类需求,且恰好带有明显京腔,反感情绪便与口音关联起来。另一部分听众将播客视为传统广播的替代,主要听资讯、罪案、音乐类节目,要求口条清晰,不仅反感京腔,所有口音重的节目都会被划走。



个人主观偏好叠加受众扩大,让口音避雷贴快速增多。站在听众角度,难免会问:既然这么多人不喜欢,主播为何不把普通话说标准些?



一方面,口音难改。若不改变语言环境、不接受专门训练,过往的发声习惯很难调整。尤其北方主播,很多人觉得自己说的就是普通话,根本不知道从何改起。



另一方面,不少主播不想改。刻意说标准普通话时,状态会紧绷,影响表达和节目听感——没了口音,节目也可能变得没意思。影响播客听感的核心除了硬件,就是创作者的状态,松弛的状态才能做出好听的节目。对很多人而言,能自由表达、不迎合主流标准,正是做播客的初衷。口音背后是创作者的内容审美,也是一种受众筛选,牵一发而动全身。



说到底,目前大家对播客的理解差异大,且播客发现成本高,导致需求不同的听众难以匹配到合适节目。期待未来有更完善的播客发现机制,满足不同内容需求。或许,我们已太习惯算法推送喜欢的内容,而听不同的声音、看多样的世界,才是播客真正的价值。


本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。

免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com